Phóng tiền tài thu nhân tâm

Direct English translation

Spend money and wealth to win people's hearts.

Equivalent English version

Money talks

Giải thích tiếng Việt
Chỉ việc tung tiền của ra để mua chuộc, lấy lòng thu phục người khác. Cách nói này nhấn mạnh trực tiếp vào tiền tài như phương tiện tác động đến lòng người.
English explanation
Refers to using money and material wealth to buy favor and win people over. This variant puts a more direct emphasis on wealth as the means of influencing people's hearts and loyalties.